Blog
Objevte zajímavosti, novinky a tipy z oblasti jazykového světa, které vás zaujmou. Ať už vás zajímá, jak technologie mění překladatelský průmysl, nebo chcete nahlédnout do zákulisí práce tlumočníků na významných mezinárodních událostech, najdete tu vše na jednom místě.
Tlumočení doprovodné
Při doprovodném tlumočení je tlumočník nablízku svému klientovi (popřípadě malé skupině klientů) a pomáhá mu nejen se dorozumět, ale je…
Číst víceDruhy tlumočení
Tlumočení představuje ústní formu překladu, která umožňuje mezijazykovou komunikaci v reálném čase. Při tomto procesu tlumočník opakuje v jednom jazyce to, co mluvčí…
Číst víceVeřejná listina (aktuální pro 2025)
Legislativa České republiky rozeznává dva druhy listin: veřejné listiny a soukromé listiny, tj. všechny ostatní listiny. Sepisování veřejných listin je…
Číst víceParafa (aktuální pro 2025)
Co je parafa? Parafování stránek *Parafováním bývá také označován předběžný podpis státníků v rámci mezinárodní smlouvy či jiného významného dokumentu, který bude předán ke schválení a následně ke slavnostnímu…
Číst víceÚřední překlady, soudní překlady (aktuální pro rok 2025)
Tyto pojmy znamenají vlastně jedno a to samé, jen se stejnému typu překladu v průběhu času začalo říkat různými názvy: soudní…
Číst víceSuperlegalizace – kdy ji potřebuji a k čemu slouží? (aktuální pro 2024)
Superlegalizaci potřebujete v případě, kdy chcete úřední listinu dokládat v cizí zemi. V některých případech potřebujete soudní překlad, který bude navíc ověřený jak…
Číst víceApostila – vše, co potřebujete vědět (aktuální pro 2024)
Představte si následující situaci – držíte v rukou úřední dokument (např. rodný list, oddací list, výpis z rejstříků trestů, apod.) a potřebujete…
Číst více
Zjistěte cenu překladu do 15 minut

Naši klienti