Marketingové překlady

Proměňte slova v příběh, který osloví každé publikum.

Překlady, které nejen přenesou váš obsah do jiného jazyka, ale zároveň zachovají jeho působivost, styl a emoce. Naše marketingové lokalizace jsou přesné, kreativní a přizpůsobené místní kultuře, aby vaše značka oslovila globální trhy.

Kreativní lokalizace pro marketingové účely

Marketingové překlady nejsou jen o převodu slov do jiného jazyka – jde o to, jak uchovat sílu vašeho sdělení, emoce značky a zapojit cílové publikum tak, aby reagovalo. Každý trh má svá specifika, a proto přizpůsobujeme tón, styl i kulturní nuance tak, aby váš obsah nepůsobil jako překlad, ale jako originál.

Naše služby zahrnují:

Co nabízíme

    Reklamní kampaně a slogany

    Kreativní překlady s důrazem na kulturní nuance.

    Obsah pro sociální sítě a blogy

    Přizpůsobení stylu pro engagement cílové skupiny.

    PR články, brožury a propagační materiály

    Marketingové texty přizpůsobené regionálním zvyklostem.

    Překlady newsletterů a e-mailových kampaní

    Zajištění srozumitelnosti a atraktivity sdělení.

    Lokalizace webových stránek a e-shopů

    Správné využití klíčových slov pro lepší dosah ve vyhledávačích.

Jak zajišťujeme kvalitu marketingových překladů?

Zajistíme kvalitu

Chytré nástroje pro kreativitu a konzistenci – technologie, které dávají slovům sílu.

Překlady musí být nejen jazykově přesné, ale také konzistentní s vaší značkou a marketingovou strategií. K tomu využíváme pokročilé nástroje a osvědčené postupy.

Naše technologie:

CAT nástroje

Udržují terminologickou konzistenci a zajišťují jednotný styl.

SEO lokalizace

Překládáme texty s ohledem na klíčová slova a vyhledávací trendy.

Kreativní lokalizace

Přizpůsobujeme obsah tak, aby rezonoval s cílovým trhem a kulturou.

Překlady beze smyslu mohou poškodit značku. 

Znáte legendární chybu při lokalizaci sloganu „Finger lickin' good“ společnosti KFC, který byl v Číně přeložen jako „Snězte si vlastní prsty“?. Správná lokalizace je klíčem k úspěchu – kulturní a jazykové přizpůsobení zvyšuje důvěru, konverze i zapamatovatelnost značky.

Proč si vybrat PRESTO pro marketingové překlady?

Překlady marketingových textů vyžadují kombinaci lingvistických znalostí, marketingové strategie a kulturní inteligence. Pracujeme s odborníky na marketing, kteří rozumí vaší značce.

Specializovaní překladatelé

Lingvisté s marketingovým zázemím

Zachování stylu a tónu značky

Důraz na autentický copywriting

Kreativní adaptace obsahu

Aby text působil přirozeně v cílovém jazyce

Mezinárodní dosah

Lokalizace do více než 40 jazyků

Certifikace kvality

Držíme ISO 9001, ISO 17100, ISO 27001 a ISO 18587, což garantuje vysokou kvalitu a zabezpečení vašich dat.

Bezpečnost

Dbáme na kvalitu a bezpečnost při zpracování každé zakázky.

Naši klienti

Reference, které
mluví za vše

Jsme hrdí, že na nás spoléhají tyto přední společnosti a organizace při zajišťování profesionálních překladatelských služeb té nejvyšší kvality.

Potřebujete marketingové překlady, které osloví vaše publikum?

Nechte si přeložit marketingové materiály tak, aby fungovaly ve všech jazycích – kreativně, autenticky a s ohledem na kulturní nuance.