Korektura odborná

Odborná korektura je kontrola již přeloženého odborného textu zaměřující se především na správnost použité terminologie. Jedním z hlavních cílů odborné korektury je zhodnocení textu z hlediska jeho účelu použití, tzn. zda si i po přeložení text zachoval srozumitelnost a lze jej použít ke stejnému účelu jako text zdrojový. Nejčastěji se odborná korektura vyžaduje u překladů technických manuálů, kdy je stěžejní zachovat co nejvyšší srozumitelnost. Korektor musí perfektně ovládat danou oblast např. (právník, geolog, letecký inženýr, ekonom). Pro co nejvyšší kvalitu textů by měl klient upozornit na speciální vyžadovanou terminologii nebo poskytnout referenční texty. Ve spoluprácí s klientem lze také vytvořit terminologický slovník, který má pak překladatel i odborný korektor k dispozici. 

Kontaktujte nás

Potřebujete poradit? Kontaktujte naše specialisty. Rádi Vám pomohou.

Potřebujete zajistit překlady? Zašlete nám nezávaznou kalkulaci a my se Vám do 15 minut ozveme.

tel.: +420 225 000 722
e-mail: info@presto.cz


Nebo nám odešlete rychlý dotaz pomocí formuláře níže.

required required required
required